May
1968, particularly in France, was a historical and cultural moment characterised
by intense debate around questions of desire, authority and repression.
The police, and more generally the notion of policing, formed an important
element in such debate. The brutality with which the riot police treated
demonstrators appeared as synecdoche for the Gaullian 'state apparatus'
and by extension for the repressive policing of desire in bourgeois society.
Kristin Ross points out how '[i]n the immediate aftermath of '68, years
that saw a veritable hypertrophy of the French state in response to a
palpable panic among the elites, French theory became populated with police
figures.' (Ross, 2002 : 24). Examples of this include the post-1968 work
of Donzelot (La Police des familles) and Foucault (Surveiller
et punir, La Volonté de savoir). May 1968 had of course wanted to
be rid of the policing whose operations were analysed in such texts. Slogans
such as 'Soyons réalistes, demandons l'impossible!'/'Let's be realistic
and demand the impossible!' , 'Jouissez sans entraves'/'No restraints
to our ecstasy!' - the term being understood primarily in an erotic sense)
and 'Tout état est policier'/'Any state is a police state' distil the
maximalist politics of desire that were so important in 1968 and its aftermath.
Yet those politics were inevitably oxymoronic, for an unpoliced desire
- which is perhaps to say a desire outside any kind of polis - would probably
not be recognizable as desire at all. This is what underpins Foucault's
denunciation, in La Volonté de savoir, of what he terms the 'repressive
hypothesis,' the view that society's policing of sexuality led to its
muting and marginalization rather than, as Foucault maintains, the proliferation
of discourses about it. Lacan's stress on the inescapability of the Law
and the 'Nom/n du 'Père' had long implied as much. The doxa of the 1968
streets, however, had more to do with Marcuse and Reich than with Foucault
or Lacan, holding as it did that the bourgeois state, particularly its
Gaullist avatar, maintained its power by repressing and forcibly rechannelling
the desires of its subjects. That avatar of the 'repressive hypothesis'
was to find one of its most powerful and convincing illustrations in the
Gabrielle Russier affair on which Mourir d'aimer is based. Gabrielle
Russier was a sixth-form teacher in Marseille, a divorced thirty-two-year-old
mother of two, who on the May barricades fell in love with one of her
students, the seventeen-year-old Christian Rossi. Christian's parents
were academics at the university of Aix-en- Provence, where Gabrielle
was a strong candidate for a lectureship. They were also long-standing
Communist Party members who had displayed strong far-Left sympathies in
May, though it is not clear whether or not they had left the Party as
a result. The Trotskyist Rouge, the only far-left publication
to devote space to the affair, observed with cutting judiciousness that
'Christian's father was a Stalinist, all in favour of the French family.
In May, like many others, he thought of himself as a leftist. After May,
he became a father and a teacher once more.' (15/9/69). While Christian
was old enough to consent to sexual relations, he was still a minor (the
age of majority in France at the time was twenty-one, reduced to eighteen
in 1974), which meant that his parents had effective control over his
place of residence and personal relationships. They filed a suit against
Gabrielle - something which ironically would have been impossible had
the genders been reversed, for the law states that in the case of a sixteen-year-old
woman 'the offence is disregarded' - which led to a court order forbidding
her to have contact with Christian. Breaches of this led to her being
twice imprisoned, and when the case came to trial in April 1969 she received
a one-year suspended jail sentence. The prosecution appealed against this
on the ground that it was too lenient, and would have enabled her to benefit
from the amnesty traditionally granted by a newly-elected President -
significantly, a sentence of a year and a day would have been the minimum
required to secure her dismissal. Faced with not only continuing personal
harassment but the likely loss of her career, Gabrielle committed suicide
at home in Marseille on 1 September 1969.
The affair provoked a national outcry, leading to the publication of three
books, including Gabrielle's Lettres de prison, and to protests
from such figures as writers Benoîte Groult and Marcel Jouhandeau as well
as the Nobel Prize winner Jacques Monod. In 1971 it was also to inspire
a successful feature film - André Cayatte's Mourir d'aimer, starring
Annie Girardot. Many of the protests, significantly, saw the case as 'the
continuation of May by other means.' Thus, the dissident Communist writer
(and friend of Gabrielle's) Raymond Jean states in his introduction ('Pour
Gabrielle') to her Lettres de prison that 'it was precisely against
such a view of pedagogic relationships grounded in authority that the
whole May 1968 movement was directed..' (Jean, 1973 : 35). Most extraordinary,
however, was President Georges Pompidou's response to a (planted) question
at his press conference of 22 September. Asked for his comments on the
case, Pompidou replied, with evident emotion : 'I shall not tell you everything
I thought about this case, nor even what action I took. As for what I
felt, like a great many people .. Well, "Let those understand who will,
my remorse (...) was the reasonable victim with her gaze like a lost child,
like those who died because they were loved." That's from an Éluard poem.'
(Winock 1987 : 365). So indeed it was - a poem written by a Communist
Party member as a homage to those women who had their heads shorn at the
Liberation because they had had German lovers, and thus a subversive as
well as a culturally highly respectable denunciation of the policing of
desire.
Pompidou's remarks were much discussed, and their intensity and allusiveness
undoubtedly contributed to keeping the case in the public eye long after
its tragic denouement. The Canadian writer Mavis Gallant devoted an essay
to the affair, published along with the English translation of Russier's
Prison Letters as 'Things Overlooked Before,' and recently reissued
in French under the title 'Gabrielle Russier : une affaire française'/'Gabrielle
Russier : a French affair.' Gallant's cross-cultural position is worthy
of note here. Born in Montreal, but a native speaker of English, she has
lived for upwards of forty years in Paris, so that the cross-cultural
comparison she proffers at the beginning of her essay is a strongly-rooted
one. What I shall seek to do here is to interrogate the different attitudes
towards the policing of desire that the Russier case and Gallant's comments
on it highlight, and to speculate on how the affair might be yet again
differently viewed and treated - notably in the United States - if it
were to occur today.